Previous Page  6-7 / 156 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 6-7 / 156 Next Page
Page Background

HIGH

TECH

PHILIPP (30)

ANNE (37), BEN (7), EMMA (4)

FAMILY

HOME

COMFORT-

CLASS

FOR

BUSINESS-

PEOPLE

STEFAN (62)

LUISE (45)

„Er wordt niet alleen gekookt en gegeten in onze keuken, wij

wonen er echt. Ik maak er met Ben en Emma het huiswerk of we

knutselen samen. Ons hele gezinsleven speelt zich in de keuken

af. Het is voor ons belangrijk dat de keuken gericht is afgestemd

op ons gezin.“

« Nous cuisinons et mangeons dans notre cuisine, nous vivons

aussi ici. J‘aide mes enfants à faire leurs devoirs ou nous jou-

ons ensemble. Toute notre vie se passe dans la cuisine. Ce qui

compte pour nous, c‘est une cuisine adaptée parfaitement à

notre famille. »

„Ik ben helemaal weg van techniek. Het is zo geweldig,

dat je ook een keuken met zoveel technische snufjes

kunt uitrusten. Ik luister naar muziek, chill met vrien-

den en heb zelfs het koken als nieuwe passie ontdekt.

Met de geniale apparaten wordt ieder vleesgerecht bij

mij inmiddels perfect!“

« Je suis fan de technique. C‘est vraiment génial de pou-

voir équiper sa cuisine de moyens techniques. J‘aime

écouter de la musique avec les copains et j‘ai même une

nouvelle passion : cuisiner. Avec tout cet électroménager

judicieux, ma viande est désormais parfaite ! »

„Ik hecht veel waarde aan comfort en natuurlijk ook aan een goed

design. De balans daarin is het wat mij overtuigt. De hoog ingebouw-

de oven en vaatwasser en de uittrekelementen die vanaf beide

zijden geopend kunnen worden, maken het koken wel erg comfor-

tabel.“

« J‘accorde beaucoup d‘importance à la convivialité et à l‘élégance.

Cette combinaison est faite pour moi. Le four surélevé, le lave-vais-

selle et les coulissants, accessibles des deux côtés, donnent envie de

préparer de bons petits plats. »

„Mijn keuken is mijn rustpunt, mijn thuisbasis.

Als ik thuis kom van mijn reizen, ga ik altijd eerst

aan de keukenbar zitten en drink een heerlijk

kopje thee. Dan valt alle haast en spanning van

mij af en kom ik helemaal tot rust. Dan weet ik,

dat ik weer thuis ben.“

« Ma cuisine est mon havre de paix, mon chez moi.

Quand je rentre d‘un voyage, je m‘assois d‘abord

au bar et je déguste une tasse de thé. Je suis alors

loin du stress et de l‘agitation, je peux souffler. Car

je sais que je suis chez moi. »

06

07 | more kitchen ideas

KITCHEN

IDEAS

MY

FIRST

HOME

KRISTIN (28)

COUNTRY

HOME

MARC (51) , DJANGO (3)

LIVING

KITCHEN

ELISA (43), TANJA (14)

„Eigenlijk ben ik altijd onder-

weg, daarom kan het er soms

nogal hektisch aan toe gaan. Ik

heb een keuken nodig die flexi-

bel en praktisch is, maar natu-

urlijk wel modern... Zij moet

gewoon bij mij en mijn leven

passen.“

« Je suis toujours sur quatre

chemins, parfois c‘est la pa-

nique. Ma cuisine doit être

flexible et pratique, mais aussi

avoir du style... Elle doit tout

simplement être adaptée à ma

vie. »

„Mijn man en ik werken allebei en

Tanja zit op school. Onze kostbare,

gezamenlijke tijd brengen wij meestal

bij het ontbijt en avondeten door.

Daarom vind ik een grote leefkeuken

ook zo belangrijk.“

« Nous travaillons tous les deux et

notre fille va à l‘école. Le dîner et le

petit déjeuner sont les seuls mo-

ments que nous passons ensemble.

J‘ai donc besoin d‘une grande cuisine

bien-être. »

„Een gezonde voedingswijze staat garant voor een gezonde

geest. Ik ben vegetariër en let erop dat ik altijd producten

uit de streek of uit mijn eigen tuin gebruik. Koken speelt

voor mij een heel belangrijke rol, alles moet absoluut vers

en het liefste biologisch zijn. Daarom is mijn keuken ook de

belangrijkste plek in huis.“

« Un esprit sain dans un corps sain. Je suis végétarien et veil-

le toujours à utiliser seulement des produits régionaux ou de

mon jardin. J‘adore cuisiner, seuls des produits frais et biolo-

giques entrent dans la composition de mes plats. C‘est pour-

quoi la cuisine est aussi la pièce la plus importante dans mon

appartement. »

NOUS SOMMES TOUS DIFFÉRENTS, UNIQUES.

Chacun d‘entre

nous a son mode de vie, ses préférences et ses propres besoins.

Les exigences varient avec l‘âge. Nous vous présentons des cui-

sines que vous pourrez aménager selon vos souhaits personnels.

Afin que chaque jour passé dans votre cuisine soit le meilleur.

IEDER MENS IS ANDERS, UNIEK.

Iedereen heeft

zijn eigen levensstijl, voorkeuren en behoeftes.

Afhankelijk van de fase in het leven waarin men

zich net bevindt, worden er ook aan een huis an-

dere eisen gesteld. Wij laten u keukens zien die

exact volgens uw voorstellingen kunnen worden

gerealiseerd. Zodat u zich dag in, dag uit thuis

voelt in uw keuken.